Email catcher

délaver

definition

Definition of délaver ​​​ verbe transitif

Enlever ou éclaircir avec de l'eau (une couleur).
Imbiber, détremper.

conjugation

Conjugation of the verb délaver

actif

indicatif
présent

je délave

tu délaves

il délave / elle délave

nous délavons

vous délavez

ils délavent / elles délavent

imparfait

je délavais

tu délavais

il délavait / elle délavait

nous délavions

vous délaviez

ils délavaient / elles délavaient

passé simple

je délavai

tu délavas

il délava / elle délava

nous délavâmes

vous délavâtes

ils délavèrent / elles délavèrent

futur simple

je délaverai

tu délaveras

il délavera / elle délavera

nous délaverons

vous délaverez

ils délaveront / elles délaveront

synonyms

Synonyms of délaver verbe transitif

in the sense of décolorer
in the sense of détremper

examples

Sentences with the word délaver

Certaines se laissent délaver par l'eau sur le flanc de la pierre.La pensée de midi, 2001, Cédric Fabre (Cairn.info)
Un coût pour laver, délaver, blanchir et vieillir des jeans mais aussi maintenir une entreprise sur le sol vendéen.Ouest-France, Michèle BESSON, 08/03/2021
Une machine à délaver le linge, à tomber amoureux, à écrire à l'encre de nos rêves ou encore un désaspirateur sont sortis de leur imagination.Ouest-France, 23/07/2016
La pluie s'est invitée à la fête des couleurs, sans pouvoir toutefois les délaver en totalité.Ouest-France, 01/07/2014
Des grands vents menacent la surface du monde, des vents capables de lacérer les drapeaux et de délaver leurs couleurs.Confluences Méditerranée, 2011, Serge Airoldi (Cairn.info)
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert teams. Find out more.

Dictionnaire universel de Furetière (1690)

Historical definition of DELAVER v. act.

Terme de Teinture, qui se dit des couleurs trop blafardes dans lesquelles on a mis trop d'eau. Il n'est gueres en usage qu'au participe. Ce bleu est trop delavé, il n'est pas assez vif.
These 17th-century definitions show the evolution of French language and spelling over the centuries and must be placed in the historical and social context in which they were written. They do not reflect the opinion of Le Robert or anyone who works there. Find out more.