Email catcher

planer

Definition

Definition of planer ​​​ verbe transitif

Technique Rendre plan, aplanir, en enlevant les aspérités. Planer une planche.

Definition of planer ​​​ verbe intransitif

(oiseaux) Se soutenir en l'air sans remuer ou sans paraître remuer les ailes. ➙ voler. (avions) Voler, le moteur coupé ou à puissance réduite. (planeurs) Voler en utilisant les courants atmosphériques.
Dominer par la pensée. Planer au-dessus des querelles.
Rêver, être perdu dans l'abstraction. familier Être dans un état d'euphorie, de rêverie agréable (➙ planant).
(choses)
Flotter en l'air. Une vapeur épaisse planait.
abstrait Constituer une présence plus ou moins menaçante. Laisser planer un doute.

Conjugation

Conjugation of the verb planer

actif

indicatif
présent

je plane

tu planes

il plane / elle plane

nous planons

vous planez

ils planent / elles planent

imparfait

je planais

tu planais

il planait / elle planait

nous planions

vous planiez

ils planaient / elles planaient

passé simple

je planai

tu planas

il plana / elle plana

nous planâmes

vous planâtes

ils planèrent / elles planèrent

futur simple

je planerai

tu planeras

il planera / elle planera

nous planerons

vous planerez

ils planeront / elles planeront

Conjugation of the verb planer

actif

indicatif
présent

je plane

tu planes

il plane / elle plane

nous planons

vous planez

ils planent / elles planent

imparfait

je planais

tu planais

il planait / elle planait

nous planions

vous planiez

ils planaient / elles planaient

passé simple

je planai

tu planas

il plana / elle plana

nous planâmes

vous planâtes

ils planèrent / elles planèrent

futur simple

je planerai

tu planeras

il planera / elle planera

nous planerons

vous planerez

ils planeront / elles planeront

Synonyms

Synonyms of planer verbe intransitif

voler

flotter dans l'air

rêver, être à côté de ses pompes ( familier ), être à l'ouest ( familier ), être dans les nuages ( familier ), être dans les vapes ( familier ), rêvasser ( familier )

Synonyms of planer au-dessus de

survoler

dominer

être indifférent à

Examples

Sentences with the word planer

Ils ont tous les instruments pour pousser à danser et faire planer le public.Ouest-France, 07/12/2018
On peut même le faire planer encore plus haut en le propulsant à l'aide d'un élastique.Ouest-France, 11/04/2020
Le contexte sanitaire avait laissé planer le doute sur la tenue de cet événement, qui attire 700 000 personnes en cinq jours.Ouest-France, 05/07/2021
Le cygne bat faiblement des ailes (de 60 à 120 battements par minute), tandis que les condors peuvent planer sur 100 km de distance sans un seul battement.Ça m'intéresse, 01/09/2019, « Cet insecte détient le record de battements d'ailes par minute… »
Jusqu'à la dernière minute, elle aura fait planer le doute.Ouest-France, Julie-Solveig SAINT-GERMES, 17/09/2021
C'est à présent que tu es vraiment un souverain, et que ton immortelle renommée va planer au-dessus des plus hautes.George Gordon Byron (1788-1824), traduction Paulin Paris (1800-1881)
Dans une perspective proche pourquoi les index de motifs de contes sont-ils si peu sollicités, laissant planer le doute sur le choix des motifs ?L'information littéraire, 2005 (Cairn.info)
On ne peut laisser planer de doutes à ce sujet.Europarl
De l'apparition du concept jusqu'à la création du premier mécanisme concret d'intégration monétaire, les gouvernements britanniques laissèrent planer le doute.Outre - Terre, 2017, Nathalie Champroux (Cairn.info)
Cette étude cherche à comprendre les bases de cet endettement pour mieux appréhender le retournement et les risques que celui-ci fait planer sur l'économie.Revue de l'OFCE, 2007 (Cairn.info)
Peut-être en faisant appel au wedding planer, celui qui organise tout ou partie à votre place, en s'occupant souvent de la décoration !Ouest-France, 15/10/2017
La deuxième menace que fait planer la hausse des taux italiens est plus inquiétante encore.Capital, 09/08/2018, « Europe : allons-nous devoir payer pour les populistes italiens ? »
Deux langues différentes l'une de l'autre, au point de laisser parfois planer des doutes sur l'unité du peuple mordve.Hérodote, 2010, Xavier Le Torrivellec (Cairn.info)
Le ciel était pur et d'un bleu étincelant, et ces délicates mélodies semblaient planer sur les toits et se perdre dans le ciel même.George Sand (1804-1876)
Pour lui, ce pourrait être traumatisant et, pour vous, cela laisserait planer la menace d'un procès coûteux aux prud'hommes.Capital, 27/11/2018, « Entrepreneurs : comment réussir vos ruptures conventionnelles »
De même, la diminution surprenante des homicides depuis son arrivée au pouvoir, laisse planer le doute sur la reprise des pactes d'autrefois.Problèmes d'Amérique latine, 2020, Benjamin Moallic (Cairn.info)
Elle abandonne ensuite le groupe, invoquant une incompatibilité d'horaires, laissant une chaise vide et son spectre planer sur les participantes présentes.Psychothérapies, 2004, Sophie Vust, Françoise Narring, Luc Michel (Cairn.info)
Cela laisse planer l'incertitude quant à la chaîne qui diffusera deux des huit matches de la première journée, les 7 et 8 août.Ouest-France, 27/07/2021
A défaut de faire planer les consommateurs, c'est à ses négociants et à ses producteurs que ce nouvel or vert promet un nirvana de bénéfices.Capital, 17/01/2022, « Cannabis légal : qui se cache derrière ce business en… »
Ce qui facilite logiquement la manoeuvre quand il s'agit de planer tel un tapis volant.Géo, 19/02/2021, « Le colugo, ce drôle de mammifère pro du vol plané »
Show allCollapse
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert teams. Find out more.

Dictionnaire universel de Furetière (1690)

Historical definition of PLANER verb. act. & neut.

Unir & polir du bois, du plomb, ou autre besogne, soit avec le plane, soit avec plusieurs coups de marteau.
 
PLANER. Terme de Fauconnerie, qui se dit des oiseaux qui se soustiennent en l'air, ou qui vont de plain, ou qui rasent l'air, sans remuer presque les aisles & sans daguer. On le dit aussi d'un nageur qui se soustient sur l'eau estendu avec peu d'agitation de corps.
These 17th-century definitions show the evolution of French language and spelling over the centuries and must be placed in the historical and social context in which they were written. They do not reflect the opinion of Le Robert or anyone who works there. Find out more.
Top 10 words Top 10 des mots de Marseille Top 10 des mots de Marseille

Le « parler marseillais » est une variété de français qui a émergé au XIXe siècle et qui fait partie des usages quotidiens...

Médéric Gasquet-Cyrus 24/07/2024
Poll of the week