ressuyer
definition
conjugation
Conjugation of the verb ressuyer
actif
indicatif
présent
je ressuie
tu ressuies
il ressuie / elle ressuie
nous ressuyons
vous ressuyez
ils ressuient / elles ressuient
imparfait
je ressuyais
tu ressuyais
il ressuyait / elle ressuyait
nous ressuyions
vous ressuyiez
ils ressuyaient / elles ressuyaient
passé simple
je ressuyai
tu ressuyas
il ressuya / elle ressuya
nous ressuyâmes
vous ressuyâtes
ils ressuyèrent / elles ressuyèrent
futur simple
je ressuierai
tu ressuieras
il ressuiera / elle ressuiera
nous ressuierons
vous ressuierez
ils ressuieront / elles ressuieront
examples
Sentences with the word ressuyer
Récoltez les pommes de terre de garde et laissez-les ressuyer quelques jours au soleil avant de les stocker.Ouest-France, Thomas Alamy, 01/08/2022
Laissez les tubercules ressuyer une journée sur le sol avant de les entreposer à l'abri de la lumière dans un endroit sec et frais.Ouest-France, Thomas Alamy, 17/03/2023
Laissez-les ressuyer une journée sur le sol, puis coupez les feuilles pour les stocker en cave, dans des caisses remplies de sable humide, ou en silo.Ouest-France, Thomas Alamy, 01/12/2022
Laissez-les ressuyer un ou deux jours au soleil avant de les rentrer.Ouest-France, Thomas Alamy, 16/10/2022
On laisse la matière ainsi disposée se ressuyer pendant quelque temps, souvent jusqu'au lendemain, quand la température l'exige.Nicolas Appert (1749-1841)
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert teams. Find out more.
Dictionnaire universel de Furetière (1690)
Historical definition of RESSUYER v. act.
& redupl. Essuyer une seconde fois. Cette table a été mouillée encore une fois, il la faut ressuyer. On dit aussi, qu'un homme se ressuye tout seul, quand il ne se fait point frotter, lors qu'il a sué, qu'il laisse secher la sueur sur son corps. On dit aussi, que le temps se ressuye, quand aprés avoir plu beaucoup il se met au beau. RESSUYÉ, ÉE. part. pass. & adj.
These 17th-century definitions show the evolution of French language and spelling over the centuries and must be placed in the historical and social context in which they were written. They do not reflect the opinion of Le Robert or anyone who works there. Find out more.