ruffian
definition
examples
Sentences with the word ruffian
Ce prince si superbe, s'avilit à faire des repas avec elle et d'obscurs coquins, entraîneurs, ruffians, spadassins, terribles surtout à l'argenterie, dont il manquait toujours quelque pièce.Élémir Bourges (1852-1925)
Gustave ne put commander au soubresaut que lui causa la voracité de ce ruffian qui venait lui écorner si largement son gâteau.Eugène Chavette (1827-1902)
Il est tellement plus commode d'imaginer avoir affaire à de simples ruffians, à des gangsters ordinaires.Sécurité globale, 2018, Xavier Raufer (Cairn.info)
La consonnance du mot ruffian indique au premier coup d'œil une origine méridionale et non barbare.Paul Lacroix (1806-1884)
C'est à ce point que, pour dépister ce ruffian, elle n'a pas même voulu passer sa dernière nuit ici...Eugène Chavette (1827-1902)
Mais dis-moi, chère enfant, comment as-tu été secourue, et qui étaient les ruffians qui t'enlevaient ?Oliver Goldsmith (1728-1774), traduction Bernard-Henri Gausseron (1845-1913)
Des ruffians et des guides !Edmond Haraucourt (1856-1941)
A force de regarder les personnes du grand monde en leur servant de ruffian et de bouffon, il savait à l'occasion jouer le rôle d'un subalterne décent et bien appris.George Sand (1804-1876)
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert teams. Find out more.
Dictionnaire universel de Furetière (1690)
Historical definition of RUFFIEN s. m.
Paillard & maquereau. Cette femme adultere suit par tout son ruffien. C'est un vieux ruffien qui hante les mauvais lieux, qui prepare les plaisirs des autres. Menage derive ce mot d'un maquereau Italien qui s'appelloit Rufo ; d'autres de Rufus, qui est un valet introduit par Terence, qui faisoit le même mestier. D'autres l'ont nommé par mespris du nom d'une personne vile, comme un valet d'estable, quòd eruat fimum. Du Cange dit que c'est un mot Italien, qui vient de ce que les femmes publiques portoient des cheveux roux ou blonds ; au lieu que les matrones affectoient d'en avoir de noirs.
These 17th-century definitions show the evolution of French language and spelling over the centuries and must be placed in the historical and social context in which they were written. They do not reflect the opinion of Le Robert or anyone who works there. Find out more.