sagesse traditionnelle
examples
Sentences with the word sagesse traditionnelle
Le paradoxe de cette phrase nous entraîne au delà de la sagesse traditionnelle des proverbes.Études, 2006, Geneviève Comeau (Cairn.info)
Les variables qui constituent cette dimension peuvent être considérées comme relevant de la sagesse traditionnelle africaine : esprit de consensus, hospitalité et respect de la tradition.Revue française de gestion, 2006, Maurice Fouda ongodo (Cairn.info)
La sagesse traditionnelle prenait soin, au contraire, de préserver les personnes en indiquant la nature de l'erreur relevée afin de mettre en mesure de la rectifier et de progresser.Approche Centrée sur la Personne, 2009, André de Peretti (Cairn.info)
C'est aussi le lien rétabli avec la sagesse traditionnelle négligée au fur et à mesure des bouleversements socioculturels.Revue de littérature comparée, 2006, Bernard Terramors i (Cairn.info)
La méthode inductive, ou sagesse traditionnelle issue de l'expérience, si large soit-elle, n'est pas une preuve scientifique.Multitudes, 2020, Yann Moulier Boutang (Cairn.info)
Cela peut être exprimé de diverses manières, toutes en contradiction avec la sagesse traditionnelle.Commentaire, 2021, Olivier Blanchard, Alvaro Leandro, Jeromin Zettlemeyer (Cairn.info)
Ceci contribue à relativiser les connaissances mythologiques et la sagesse traditionnelle des anciens et, par là, leur statut social.Retraite et société, 2001, Leopold Rosenmayr (Cairn.info)
La sagesse traditionnelle voulait que les végétaux soient des produits de la nature qui ne pouvaient être brevetés.Revue internationale des sciences sociales, 2006, Krishna Ravi Srinivas (Cairn.info)
Ses initiatives ne sont pas dangereuses, elles sont mesurées à l'aune de la décision collective, elle-même référée à la sagesse traditionnelle dont la voix est l'assemblée du village.Cahiers jungiens de psychanalyse, 2003, Cyrille Bonamy (Cairn.info)
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert. Find out more.