langue de spécialité
exemples
Phrases avec le mot langue de spécialité
En bref, les régularités sémantiques entre base et collocatif semblent relativement systématiques dans certains domaines de l'expérience, bien structurés, comme c'est souvent le cas en langue de spécialité.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2002, Agnès Tutin, Francis Grossmann (Cairn.info)
Il se heurte au problème des frontières entre langue générale et langue de spécialité.Revue d'anthropologie des connaissances, 2010, Fanny RINCK (Cairn.info)
Celui-ci pourra être retiré à partir d'un corpus de textes authentiques (textes spécialisés et de vulgarisation en langue de spécialité).revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Christina Dechamps (Cairn.info)
La langue juridique, comme toute langue de spécialité, comporte un nombre important de collocations.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Christina Dechamps (Cairn.info)
Toutefois, n'étant pas universellement mise en mots, et appartenant souvent à la langue de spécialité, elle n'a pas été retenue ici.La linguistique, 2007, Anne SZULMAJSTER-CELNIKIER (Cairn.info)
En outre, cette langue de spécialité est en contact continuel avec d'autres aires de savoir et les recoupements, là aussi, sont inévitables.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Christina Dechamps (Cairn.info)
Une invitation, pour qui enseigne une langue de spécialité, à décloisonner un monde souvent enfermé dans une seule thématique.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Nadine Celotti, Maria Teresa Musacchio (Cairn.info)
Un ensemble de termes caractéristiques d'un domaine constitue une langue de spécialité.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2001, Gérard Petit (Cairn.info)
Comme nous pouvons le constater par l'essai de définition de la langue juridique proposé supra, cette langue de spécialité est particulièrement complexe.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Christina Dechamps (Cairn.info)
Généralement, une langue de spécialité désigne un sous-système linguistique correspondant à l'emploi de la langue dans un domaine de connaissances unique.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2007, Mojca Pecman (Cairn.info)
Il faut aussi connaître certaines particularités du fonctionnement syntaxique de la langue de spécialité en question.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Christina Dechamps (Cairn.info)
Dans la langue de spécialité, ils réfèrent à deux réalités linguistiques profondément différentes.Syntaxe et Sémantique, 2006, Béchir Ouerhani (Cairn.info)
Elle ressortit de ce fait à la langue commune, le terme appartenant, de par son indexation domaniale à une langue de spécialité.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2001, Gérard Petit (Cairn.info)
Naturellement l'étude diachronique d'une langue de spécialité aura une valeur didactique différente selon les destinataires de l'enseignement, même si certains éléments sont généralisables.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Nadine Celotti, Maria Teresa Musacchio (Cairn.info)
En contexte de langue de spécialité, l'unité terminologique est facilement identifiable à travers le concept qu'elle véhicule.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Raquel Silva, Rute Costa, Fátima Ferreira (Cairn.info)
Mais l'étude de corpus à visée diachronique permet de livrer d'autres informations sur les mouvements d'une langue de spécialité.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2009, Pascaline Dury, Aurélie Picton (Cairn.info)
L'enjeu pour l'enseignant de la langue de spécialité est donc d'accompagner en quelque sorte cette activité de lecture.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2010, Angela Chambers (Cairn.info)
Cependant, même en langue de spécialité, dans d'autres domaines, les régularités ne sont pas aussi manifestes.Revue Française de Linguistique Appliquée, 2002, Agnès Tutin, Francis Grossmann (Cairn.info)
En ce qui concerne spécifiquement l'acquisition d'une langue de spécialité, nous devons ajouter que l'assimilation et la maîtrise des notions et de leurs dénominations ne suffisent pas.revue de didactologie des langues-cultures et de lexiculturologie, 2004, Christina Dechamps (Cairn.info)
Afficher toutRéduire
Ces exemples proviennent de sites partenaires externes. Ils sont sélectionnés automatiquement et ne font pas l'objet d'une relecture par les équipes du Robert. En savoir plus.