Email catcher

wolof

Définition

Définition de wolof ​​​ ou ouolof ​​​ adjectif et nom masculin

Des Wolofs.
nom masculin Langue nigéro-congolaise, la plus parlée au Sénégal.

Exemples

Phrases avec le mot wolof

Certains entretiens ont été menés dans la langue dominante locale (wolof) et ont fait l'objet d'une traduction en français au moment de la saisie.Population, 2013, Agnès Adjamagbo, Pierrette Aguessy Koné (Cairn.info)
La part des unités anglaises dans les énoncés wolof s'accroît particulièrement lorsque les interactions concernent les jeunes, en particulier les garçons.La linguistique, 2002, Michelle AUZANNEAU, Margaret BENTO, Vincent FAYOLLE (Cairn.info)
L'émigré est alors le ku nu yonni, c'est-à-dire, en langue wolof, l'émissaire ou l'envoyé.Politique africaine, 2008, Emmanuelle Bouilly (Cairn.info)
Avec une gestuelle élégante et des ritournelles en wolof, le tout accompagné d'une bonne dose d'humour et de bon sens.Ouest-France, 15/06/2017
Le travail (liggey en wolof), élément cardinal de la doctrine baay-fall, relève du domaine spirituel.Politique africaine, 2004, Xavier Audrain (Cairn.info)
Il consiste à mettre en place un centre d'éducation audio-visuelle, chargé de diffuser une radio et une télévision dans la langue vernaculaire, le wolof.Histoire@Politique, 2011, Chloé Maurel (Cairn.info)
Le français, le wolof et l'anglais sont les langues qui se présentent sous les formes les plus variables.La linguistique, 2002, Michelle AUZANNEAU, Margaret BENTO, Vincent FAYOLLE (Cairn.info)
Le comédien chante en wolof, les musiques traditionnelles qu'il a ramenées, s'accompagnant aux cordes envoûtantes de sa kora.Ouest-France, Adrien de VOLONTAT, 01/08/2017
Ils parlent le vrai wolof, non mélangé de français et d'anglais.Études, 2011, Véronique Petetin (Cairn.info)
Il s'agit d'un véritable glissement, observable dans la durée, avec allers et retours avant la stabilisation vers un usage dominant masculin en wolof.La linguistique, 2001, Caroline JUILLARD (Cairn.info)
Le swahili, le lingala, le mandingue, le wolof, le hausa, bien d'autres langues encore, sont parlées dans plusieurs pays.Hermès, 2012, Louis-Jean Calvet (Cairn.info)
En effet, toutes les stagiaires, sans exception, ont su se faire comprendre des enfants/adolescentes, même en ne parlant pas couramment le wolof !Écrire le social, 2021, Yakhara Gassama, Stéphane Rullac (Cairn.info)
La connaissance qu'ont les enfants wolof du genre narratif dont témoigne leur pratique des contes est-elle transposable à cet outil particulier qu'est le livre d'images ?Enfance, 2006, Jacqueline Rabain-Jamin (Cairn.info)
Le gouverneur anglais participait lui-même au pillage des villages wolof situés sur les deux rives du fleuve.Dix-huitième siècle, 2012, Ibrahima Seck (Cairn.info)
Notre niveau de wolof a cependant été suffisant pour pouvoir mener une série d'entretiens informatifs auprès d'acteurs ne parlant pas le français.Terrains & Travaux, 2014, Sidy Cissokho (Cairn.info)
Le mouvement vers ce qui a l'air, aux yeux des usagers, d'être du jamaicain, du wolof, du français local, du français standard, etc.La linguistique, 2001, Caroline JUILLARD (Cairn.info)
La discussion reprend en wolof, mais la jeune fille, en diola, coupe court et quitte le groupe.La linguistique, 2001, Caroline JUILLARD (Cairn.info)
Il utilise des mots de l'ancien wolof que les jeunes ont délaissés au profit d'une langue très francisée.La pensée de midi, 2009, Catherine Peillon (Cairn.info)
Ces auteurs montrent comment la culture module les réponses des enfants aux épreuves piagétiennes, en illustrant leurs arguments avec des exemples chez les enfants wolof.Enfance, 2014, Colette Sabatier (Cairn.info)
En wolof, la turrando est la personne qui porte le même prénom que vous.Études, 2013 (Cairn.info)
Afficher toutRéduire
Ces exemples proviennent de sites partenaires externes. Ils sont sélectionnés automatiquement et ne font pas l’objet d’une relecture par les équipes du Robert. En savoir plus.
Top 10 des mots Top 10 des régionalismes qui vont vous charmer Top 10 des régionalismes qui vont vous charmer

D’un bout à l’autre de l’Hexagone, on parle toutes et tous la même langue, le français. Pourtant – quiconque a déjà voyagé en dehors de sa région...

Mathieu Avanzi 21/11/2023
sondage de la semaine