Email catcher

sous-titrées

Forms

examples

Sentences with the word sous-titrées

Les séquences ainsi sous-titrées peuvent être mémorisées et envoyées par courriel à des correspondants.La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation, 2008, Daniel Jacquet (Cairn.info)
Les émissions télévisées diffusées en russe seront systématiquement sous-titrées en biélorusse.Europarl
Modérément dans les rêves, où les images sont sous-titrées par les pensées, mais à profusion dans les psychoses.Cahiers de psychologie clinique, 2003, Gérard Pommier (Cairn.info)
La palette des couleurs est ample et joyeuse, et la typographie ne cesse de danser au rythme des paroles de chansons données en romanès et sous-titrées en français.Études Tsiganes, 2018 (Cairn.info)
Sur l'ensemble du festival, les films seront diffusés en versions originales sous-titrées, en anglais, italien, espagnol et franco congolais.Ouest-France, 10/03/2019
Au moins 85 % des films tournés aujourd'hui sur le continent le sont en langues nationales sous-titrées en français ou en anglais.Vacarme, 2001, Jean-Philippe Renouard (Cairn.info)
Six langues sont proposées dans la vidéo, sous-titrées et accompagnées de questionnaires.Administration et Éducation, 2020, Nathalie Auger (Cairn.info)
Car l'intérêt de l'exercice est de montrer un tableau, tout en laissant transparaître la peinture précédente recouverte, les deux oeuvres, toutes titrées et sous-titrées, se donnant la réplique.Ouest-France, 11/09/2013
Ces études pourraient être sous-titrées : éloges des procédés autocalmants.Revue française de psychanalyse, 2004, Danielle Kaswin-Bonnefond (Cairn.info)
Elle le devint au contraire pour les éditions tardives de la première, unanimement autant qu'abusivement sous-titrées comédie au terme du processus d'effacement et de reprise éditoriale déjà indiqué.Littératures classiques, 2018, Christian Bonnet (Cairn.info)
La contribution freudienne se développe en six parties non sous-titrées dont il est parfois difficile de préciser le point d'application précis.La Revue Lacanienne, 2012, Hervé Bentata (Cairn.info)
Elles sont transcrites et sous-titrées, et sont interrogeables par un concordancier.Savoirs, 2021, Virginie André (Cairn.info)
À condition de pouvoir disposer de copies en bon état sous-titrées en français.La circulation des films : Afrique du Nord et Moyen-Orient, 2015, Michel Serceau (Cairn.info)
Toutes les vidéos sont sous-titrées au bénéfice des mal-entendants et le texte intégral est proposé en téléchargement.Gestion et finances publiques, 2019, Bénédicte Boyer, Daniel Casabianca (Cairn.info)
Show allCollapse
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert teams. Find out more.
In the classroom Comment trouver le bon synonyme ? Comment trouver le bon synonyme ?

Abondance ou profusion, imbattable ou invincible, partir ou s’en aller… En français, il y a rarement une seule manière de dire les choses. Il existe de...

La rédaction des Éditions Le Robert 20/10/2024
Poll of the week