traduire + volonté
examples
Sentences with the word traduire + volonté
Les militants assimilent tous les actes à des actes politiques censés traduire une volonté de résistance contre les autorités provinciales ou nationales.Le Mouvement Social, 2016 (Cairn.info)
Ces zones sont utiles si elles traduisent la volonté d'une ouverture maîtrisée.Europarl
Les gouvernements nationaux ne doivent pas renoncer à exercer ce droit : ils doivent rester soucieux de traduire la volonté des populations qui les ont élus.Europarl
Sa liste, assure-t-elle, est composée d'élus de petits villages, traduisant sa volonté de réorganisation du territoire.Ouest-France, 25/10/2015
Cette inclusion des républiques, qui peut traduire une volonté bien comprise de partage des coûts d'organisation, fait collaborer institutions culturelles centrales et institutions républicaines.Cahiers du monde russe, 2018, Étienne Peyrat (Cairn.info)
Le choix d'un mode d'exercice particulier, en acupuncture ou en homéopathie, par exemple, peut traduire une volonté (pas nécessairement affichée) de sélectionner la clientèle.Sciences sociales et santé, 2009, François-Xavier Schweyer (Cairn.info)
Les ateliers culinaires et autres cours de cuisine dispensés aux lycéens et apprentis, et les nombreuses rencontres professionnelles programmées durant ce court séjour traduisent cette volonté.Ouest-France, Laurent BEAUVALLET, 09/04/2013
La réoccupation du territoire et les destructions traduisent une volonté d'annexion coloniale.Europarl
Il s'agit de traduire une volonté de présence sur la scène internationale et d'assurer un rôle majeur au plan de la gestion des crises.Politique étrangère, 2007, Hans Stark (Cairn.info)
Elle peut traduire une volonté d'imitation, telle l'imitatio dei, mais sans jamais parvenir à l'exhaustif et à la fusion.Pardès, 2014, Michel Attali (Cairn.info)
Il traduit la volonté politique d'agir pour sauvegarder les droits et libertés de tout un chacun évoluant dans l'environnement numérique.Europarl
En fait, ceci traduit une volonté d'intégration par rapport aux souverainetés étatiques.Europarl
La concentration sectorielle peut traduire une volonté des cabinets d'atteindre une meilleure efficience opérationnelle en développant une expertise particulière.Comptabilité - Contrôle - Audit, 2005, Charles Piot (Cairn.info)
Ils peuvent aussi traduire une volonté d'associer des partenaires de la société civile organisée dans l'action publique.Formation emploi, 2018, Bruno Lamotte, Aline Valette-Wursthen (Cairn.info)
Dans un même temps, la communauté internationale doit également se tenir prête à traduire sa volonté en actes, sans quoi la primauté du droit sera foulée aux pieds.Europarl
Une décision réfléchie, qui traduit la volonté de la marque de reprendre la main sur ses ventes.Ouest-France, Julia TOUSSAINT, 14/11/2019
La grève de 1995 est conduite avec le double souci de traduire la volonté du personnel et d'obtenir le soutien de l'opinion.Annales historiques de l'électricité, 2008, René Mouriaux (Cairn.info)
Pour beaucoup, les représentants sont élus afin de traduire la volonté de la population, ou en tout cas celle de leurs électeurs.Dossiers du CRISP, 2017, John Pitseys (Cairn.info)
Pourtant, les résultats quantitatifs de la production paraissent traduire une volonté d'hégémonie, donc préoccupante !Cahiers d'histoire de l'aluminium, 2017, Thierry Brault-Vattier (Cairn.info)
Ce geste témoigne de son caractère combattif et traduit une volonté de performance.Capital, 15/03/2012, « Présidentielle : ce que révèlent les tics des candidats »
Show allCollapse
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert. Find out more.