se gargariser
définition
conjugaison
Conjugaison du verbe gargariser (se)
pronominal
indicatif
présent
je me gargarise
tu te gargarises
il se gargarise / elle se gargarise
nous nous gargarisons
vous vous gargarisez
ils se gargarisent / elles se gargarisent
imparfait
je me gargarisais
tu te gargarisais
il se gargarisait / elle se gargarisait
nous nous gargarisions
vous vous gargarisiez
ils se gargarisaient / elles se gargarisaient
passé simple
je me gargarisai
tu te gargarisas
il se gargarisa / elle se gargarisa
nous nous gargarisâmes
vous vous gargarisâtes
ils se gargarisèrent / elles se gargarisèrent
futur simple
je me gargariserai
tu te gargariseras
il se gargarisera / elle se gargarisera
nous nous gargariserons
vous vous gargariserez
ils se gargariseront / elles se gargariseront
synonymes
Synonymes de gargariser de (se) verbe pronominal
exemples
Phrases avec le mot gargariser
Et durant ma stupeur, le personnage sérieux semblait se gargariser encore des derniers glouglous de sa révélation.Alphonse Allais (1854-1905)
Et puis cessons de nous gargariser de mérites qui n'existent plus.Sève, 2013, Frédéric Edelmann, Hélène Abderrhaim (Cairn.info)
Au lieu de se gargariser sans fin de sa moralité supérieure, elle devrait commencer par se poser des questions sur son régime alimentaire.Commentaire, 2021, Alain Finkielkraut (Cairn.info)
Ce ne sont pas là des propos décalés dont les représentants des métiers de l'humain sont parfois accusés de se gargariser.EMPAN, 2006, Jean Brichaux (Cairn.info)
Ce qu'on a présenté, c'est plutôt correct, même si non ne va pas se gargariser car on a battu une équipe d'un niveau supérieur à celle de la semaine dernière.Ouest-France, Jean-Marcel BOUDARD, 15/08/2020
Il ne s'agit donc pas de commémorer et de se gargariser du passé, mais bien de réinterpréter à notre façon la trame de leur engagement.Inflexions, 2014, Haïm Korsia (Cairn.info)
Il faut arrêter de se gargariser et de croire aux belles paroles, il faut des actes.Outre - Terre, 2004, Fred Reno (Cairn.info)
Dans cette perspective, se gargariser de sa victoire ou de ses succès n'est pas de bonne politique.politique étrangère, 2014, Beatrice Heuser, Cécile Tarpinian (Cairn.info)
Alors, nous pouvons bien nous gargariser sur les minorités du monde entier, nous pouvons continuer dans cette direction.Europarl
Pas le temps de s'apitoyer sur son sort ou de se gargariser : le prochain écueil est prévu mardi.Ouest-France, 06/03/2021
Voilà pourquoi il nous paraît bien dérisoire de nous gargariser des droits de l'homme dans une enceinte qui nous expose à terme plus ou moins long aux pires régressions.Europarl
On est ici face à des professionnels de la révolution qui refusent de se gargariser de slogans, mais poursuivent inlassablement leur travail de fourmi.Nouvelle Fondation, 2007, Christophe Bourseiller (Cairn.info)
Encore faut-il que nous ne nous contentions pas de nous gargariser de mots.Europarl
L'enchaînement des matches ne permet pas de trop cogiter après une défaite, ou de se gargariser après une victoire : ça plaît aux joueurs, qui préfèrent jouer plus que s'entraîner.Ouest-France, 02/10/2020
Au lieu de rechercher le vrai dans un monde ployant sous l'emprise du faux, il semble se gargariser du faux pour nier tout élément vrai.Roman 20-50, 2006, Clément Sigalas (Cairn.info)
Certes, on peut se gargariser à l'idée que l'activité économique a rebondi de 18,2 % au troisième trimestre.Capital, 09/03/2021, « Comment la crise a bouleversé les modes de management »
Notre société aime les valeurs, dont elle ne cesse de se gargariser.Transversalités, 2021, Robert Redeker (Cairn.info)
Afficher toutRéduire
Ces exemples proviennent de sites partenaires externes. Ils sont sélectionnés automatiquement et ne font pas l'objet d'une relecture par les équipes du Robert. En savoir plus.
Dictionnaire universel de Furetière (1690)
Définition ancienne de GARGARISER v. act.
Se laver la bouche & l'entrée du gosier avec quelque liqueur preparée qui signifie la même chose, pour guerir quelque ulcere, ou pour les nettoyer de quelque souilleure. Ce mot vient du Grec gargarizein, ou de l'Hebreu garghera, qui signifie le gosier.
Ces définitions du XVIIe siècle, qui montrent l'évolution de la langue et de l'orthographe françaises au cours des siècles, doivent être replacées dans le contexte historique et sociétal dans lequel elles ont été rédigées. Elles ne reflètent pas l'opinion du Robert ni de ses équipes. En savoir plus.