bavarder
definition
conjugation
Conjugation of the verb bavarder
actif
indicatif
présent
je bavarde
tu bavardes
il bavarde / elle bavarde
nous bavardons
vous bavardez
ils bavardent / elles bavardent
imparfait
je bavardais
tu bavardais
il bavardait / elle bavardait
nous bavardions
vous bavardiez
ils bavardaient / elles bavardaient
passé simple
je bavardai
tu bavardas
il bavarda / elle bavarda
nous bavardâmes
vous bavardâtes
ils bavardèrent / elles bavardèrent
futur simple
je bavarderai
tu bavarderas
il bavardera / elle bavardera
nous bavarderons
vous bavarderez
ils bavarderont / elles bavarderont
synonyms
Synonyms of bavarder verbe intransitif
in the sense of parler
parler, caqueter, causer, discourir, discuter, jacasser, avoir une grande langue (Belgique), discuter le bout de gras (familier), faire la causette (familier), papoter (familier), tailler une bavette (familier), tchatcher (familier), jaboter (familier, vieilli), jaspiner (familier, vieilli), bavasser (familier, péjoratif), babiller (vieilli), cailleter (vieux), lantiponner (vieux, péjoratif)
in the sense of cancaner
examples
Sentences with the word bavarder
Chacun se rapproche d'un autre pour bavarder, puis s'approche d'un autre élément et recommence.Staps, 2005, Rémi Allemand, Jacques Gleyse (Cairn.info)
De petites tables-bistrot invitent à s'asseoir, à boire un café et à bavarder.enfances & PSY, 2003, Nicole Denni-Krichel (Cairn.info)
Ils sont en train de bavarder autour d'un feu de bois.Présence Africaine, 2001, Mukala Kadima-Nzuji (Cairn.info)
À force de bavarder là-dessus, ils se passionnèrent.Gustave Flaubert (1821-1880)
Il faut pourtant lui donner du vin ; s'il ne le fait pas bavarder, la curiosité m'empêchera de dormir toute la nuit.George Gordon Byron (1788-1824), traduction Paulin Paris (1800-1881)
Il passait plus de temps à bavarder à droite et à gauche qu'à son poste.Ouest-France, 03/12/2017
Deux ingénieurs étaient assis sur un banc à bavarder ainsi quand arriva un de leurs collègues sur une bicyclette rutilante.Ouest-France, Daniel GIRAUDON, 04/06/2017
Qui empêchent de s'abriter, de bavarder autour d'un petit noir.Ouest-France, 19/03/2021
Après s'être réjouis de la boutade, ils recommencèrent à bavarder, moqueurs, exultants d'une joie incompréhensible.Hector Bernier (1886-1947)
Du coup, les personnes venues seules se mettent à bavarder entre elles.Savoir/Agir, 2014, Angelo Moro (Cairn.info)
L'informaticien aime bavarder autour d'un café avec ses clients, et pas seulement de problèmes informatiques.Ouest-France, 17/02/2021
Elle fera bavarder les domestiques, nous la laisserons causer, et ainsi nous serons au courant de tout...Émile Gaboriau (1832-1873)
À noter que des syndicats d'agriculteurs seront présents pour bavarder et répondre aux questions.Ouest-France, Alexandre HODICQ, 19/08/2021
Donner au patient l'autorisation d'exprimer ses propres mots, de laisser l'intime bavarder en lui, d'exister différemment de ce que l'autre projette est essentiel.Cahiers de psychologie jungienne, 2021, Laurence Druet (Cairn.info)
Ceux-ci sont ainsi invités à s'y arrêter pour bavarder, boire un coup ou se reposer.Revue d'anthropologie des connaissances, 2012, Véronique Servais (Cairn.info)
Ils restèrent, ce jour-là, assez longtemps à bavarder, et ils me firent une grosse commande.Guy de Maupassant (1850-1893)
Et, quand on lui parlait de danse, il ne s'arrêtait plus de bavarder.Guy de Maupassant (1850-1893)
Forcément, quand on sort peu, on peut bien rester bavarder, papoter encore et traîner un poil..Ouest-France, Frédéric SALLE, 24/03/2020
Je laisse bavarder la portière, et vais faire les préparatifs de mon déménagement.Paul de Kock (1793-1871)
Pour mon jeune frère, consulter l'internet est aussi naturel que regarder la télévision ou bavarder à l'école pendant la récréation.Europarl
Show allCollapse
These examples come from external partner sites. They are selected automatically and are not reviewed by Le Robert teams. Find out more.
Dictionnaire universel de Furetière (1690)
Historical definition of BAVARDER v. act.
Parler trop, faire des indiscretions, dire des vanitez. Ce mot est bas.
These 17th-century definitions show the evolution of French language and spelling over the centuries and must be placed in the historical and social context in which they were written. They do not reflect the opinion of Le Robert or anyone who works there. Find out more.