arraisonner

 

définitions

arraisonner ​​​ verbe transitif

Arraisonner un navire, un avion, procéder à un interrogatoire ou à une visite pour vérifier son chargement, sa destination, etc.
 

conjugaison

actif

indicatif

présent

j'arraisonne

tu arraisonnes

il arraisonne / elle arraisonne

nous arraisonnons

vous arraisonnez

ils arraisonnent / elles arraisonnent

imparfait

j'arraisonnais

tu arraisonnais

il arraisonnait / elle arraisonnait

nous arraisonnions

vous arraisonniez

ils arraisonnaient / elles arraisonnaient

passé simple

j'arraisonnai

tu arraisonnas

il arraisonna / elle arraisonna

nous arraisonnâmes

vous arraisonnâtes

ils arraisonnèrent / elles arraisonnèrent

futur simple

j'arraisonnerai

tu arraisonneras

il arraisonnera / elle arraisonnera

nous arraisonnerons

vous arraisonnerez

ils arraisonneront / elles arraisonneront

 

synonymes

arraisonner verbe transitif

inspecter, aborder, contrôler, reconnaître

 

exemples

Ces exemples proviennent de sources externes non révisées par Le Robert. N'hésitez pas à nous signaler tout contenu inapproprié. En savoir plus.
On m'envoyait en corvée pour le reconnaître, pour l'arraisonner, comme on dit dans notre métier.Pierre Loti (1850-1923)
Il avait rendez-vous le soir avec des meneurs ; il tâcherait de les arraisonner.Louise-Eléonore-Charlotte-Adélaide d'Osmond Boigne (1781-1866)
 

définition ancienne (17e siècle)

Ces définitions sont issues du Dictionnaire universel de Furetière, publié en 1690. Il convient de les replacer dans le contexte historique et sociétal dans lequel elles ont été rédigées. En savoir plus.

Définition de « ARRAISONNER » v. n.

qui ne se dit qu'avec le pronom personnel. Entrer en propos avec quelqu'un, luy vouloir faire entendre raison. Il est souvent inutile de s'arraisonner avec un paysan, un stupide, qui ne conçoit pas ce qu'on luy dit. un pere s'arraisonne avec ses petits enfants, & cause avec eux comme s'ils entendoient la raison. il faut commander aux valets, & non pas s'arraisonner avec eux, ni leur dire les raisons qu'on a de leur faire faire quelque chose. Ce mot vient du Latin ratiocinari, qui sign. raisonner.
Le mot du jour Touché ! Touché !

Contact, tact, tactile, toucher : ces mots viennent du latin tangere, « toucher ». C’est ce contact qui est au cœur de nos pratiques sociales : la poignée de main, la bise, l’accolade, le câlin.

Aurore Vincenti 05/05/2020