érafler

définitions

érafler ​​​ verbe transitif

Entamer légèrement la peau de. La branche l'a éraflé. Elle s'est éraflé la main avec un clou. ➙ écorcher, égratigner.
Rayer la surface de. Érafler le plâtre d'un mur, le bois d'un meuble.

conjugaison

actif

indicatif

présent

j'érafle

tu érafles

il érafle / elle érafle

nous éraflons

vous éraflez

ils éraflent / elles éraflent

imparfait

j'éraflais

tu éraflais

il éraflait / elle éraflait

nous éraflions

vous érafliez

ils éraflaient / elles éraflaient

passé simple

j'éraflai

tu éraflas

il érafla / elle érafla

nous éraflâmes

vous éraflâtes

ils éraflèrent / elles éraflèrent

futur simple

j'éraflerai

tu érafleras

il éraflera / elle éraflera

nous éraflerons

vous éraflerez

ils érafleront / elles érafleront

synonymes

érafler verbe transitif

égratigner, écorcher, érailler, griffer, grafigner (vieux ou région., Québec)

rayer

exemples

Ces exemples proviennent de sources externes non révisées par Le Robert. N'hésitez pas à nous signaler tout contenu inapproprié. En savoir plus.
Il porta la patte à son nez et tâcha d'accrocher une courroie, mais la griffe ne fit qu'érafler légèrement le cuir et retomba.Louis Pergaud (1882-1915)

définition ancienne (17e siècle)

Ces définitions sont issues du Dictionnaire universel de Furetière, publié en 1690. Il convient de les replacer dans le contexte historique et sociétal dans lequel elles ont été rédigées. En savoir plus.

Définition de « ÉRAFLER » v. act.

Deschirer ou diviser la peau avec quelque chose d'aigu. Il s'est joüé avec le chat, qui luy a éraflé le visage. Une espingle luy a éraflé la main.
 
ÉRAFLÉ, ÉE. part. pass. & adj.
Le Top 10 des mots les plus étonnants Top 10 des mots qui vous font parler latin sans le savoir Top 10 des mots qui vous font parler latin sans le savoir

Rosa, rosa, rosam, rosae, rosae, rosa... Si cette petite rengaine réjouit les forts en thème, elle peut aussi rappeler de mauvais souvenirs à certains ! Pourtant, comme les autres langues romanes, le français est issu du latin et la majorité de son lexique est héritée de cette langue morte. Certains mots et expressions ont même été directement empruntés à la langue latine, et nous les employons quotidiennement sans forcément nous en rendre compte. Pour preuve, je vous propose un petit voyage au cœur de la langue française afin de découvrir dix mots latins qui se sont dissimulés dans notre vocabulaire. In fine, plutôt vivace le latin !

Édouard Trouillez 19/12/2019