retourner

 

définitions

retourner ​​​ | ​​​ verbe

verbe transitif
Tourner en sens contraire, à l'envers. Retourner un matelas. —  Retourner une carte (pour la faire voir). ➙ retourne. —  locution Savoir de quoi il retourne, de quoi il s'agit, quelle est la situation.
Retourner la terre, la travailler. ➙ labourer. Retourner la salade. —  familier Elle a retourné toute la maison (pour trouver ce qu'elle cherchait).
Mettre la face intérieure à l'extérieur. Retourner ses poches. —  au figuré Retourner sa veste*. —  familier Retourner qqn, le faire changer d'avis. —  Changer complètement. Il a su retourner la situation en sa faveur.
Bouleverser (qqn). ➙ émouvoir. —  au participe passé J'en suis toute retournée !
Modifier par la permutation des éléments. Retourner un mot (➙ verlan).
Diriger dans le sens opposé. Retourner une arme contre soi-même. On peut retourner l'argument contre vous. —  locution, figuré et familier Retourner la tête, le cerveau à qqn, le rendre fou.
Renvoyer. Retourner une marchandise. ➙ réexpédier. —  Retourner une critique à qqn.
Tourner de nouveau. Tourner et retourner un objet. —  au figuré Retourner le couteau dans la plaie*.
(souvent avec tourner) Examiner longuement (une idée, etc.). Tourner et retourner un projet dans son esprit.
verbe intransitif
Aller au lieu d'où l'on est venu, où l'on est habituellement (et qu'on a quitté). ➙ rentrer ; revenir. Retourner chez soi, dans son pays. Retourner à sa place. ➙ regagner, réintégrer. —  (+ infinitif) Il est retourné travailler.
Aller de nouveau (là où l'on est déjà allé). Je retournerai à Venise cette année.
Retourner à : retrouver (un état initial, un stade antérieur). Retourner à la vie sauvage. Retourner à ses premières amours.
(choses) Être restitué (à son possesseur).

se retourner ​​​ | ​​​ verbe pronominal

S'en retourner : repartir pour le lieu d'où l'on est venu. ➙ revenir. S'en retourner chez soi. —  sans complément S'en aller.
Changer de position en se tournant. Se retourner sur le dos. La barque s'est retournée. ➙ chavirer.
Tourner la tête en arrière (pour regarder). Partir sans se retourner. On se retournait sur son passage.
Se retourner contre : combattre (qqn, qqch. dont on avait pris le parti). (choses) Ses procédés se retourneront contre elle.
familier Changer d'attitude afin de s'adapter aux circonstances. Un homme qui sait se retourner. —  Laissez-moi le temps de me retourner.
 

conjugaison

actif

indicatif

présent

je retourne

tu retournes

il retourne / elle retourne

nous retournons

vous retournez

ils retournent / elles retournent

imparfait

je retournais

tu retournais

il retournait / elle retournait

nous retournions

vous retourniez

ils retournaient / elles retournaient

passé simple

je retournai

tu retournas

il retourna / elle retourna

nous retournâmes

vous retournâtes

ils retournèrent / elles retournèrent

futur simple

je retournerai

tu retourneras

il retournera / elle retournera

nous retournerons

vous retournerez

ils retourneront / elles retourneront

 

synonymes

se retourner verbe pronominal

[bateau] chavirer, dessaler, se renverser

[voiture] capoter, faire un tonneau

regarder derrière soi, tourner la tête

 

exemples

Ces exemples proviennent de sources externes non révisées par Le Robert. N'hésitez pas à nous signaler tout contenu inapproprié. En savoir plus.
J'espère que les travailleurs qui ont été licenciés pourront bientôt retourner à la vie active.Europarl
Maintenant, si vous voulez bien le permettre, je vais retourner chez moi pour voir ma femme et mes enfants, qui attendent dans les larmes.Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), traduction Édouard Grenier (1819-1901)
Il est crucial que les parties concernées puissent retourner à la table des négociations et trouvent ainsi une solution à la crise.Europarl
Mais donnez-moi le temps de me retourner, et je verrai ce que je puis faire !Robert Louis Stevenson (1850-1894), traduction Téodor de Wyzewa (1862-1917)
Malades, ces enfants ne peuvent même pas retourner dans leurs familles, elles aussi minées par la pauvreté et la discrimination sociale ou ethnique.Europarl
Je voudrais dès lors demander aux députés ici présents de retourner dans leur pays et de demander instamment à leur propre gouvernement d’arrêter les dégâts.Europarl
Bon nombre d'entre eux devraient retourner à des activités agricoles et c'est là la clé de ce qui doit être fait pour la majorité de ces personnes.Europarl
Mais je pense sincèrement que nous sommes cette fois sur la bonne voie pour retourner une situation adverse en une situation de gagnants.Europarl
Mais cette technique est tout simplement rendue impossible à cause du soufre – on peut retourner le problème comme on veut.Europarl
La voiture eût viré pour retourner d'où nous venions, que je ne m'en serais pas aperçue.Daniel Lesueur (1854-1921)
Comme il le reconnaît lui-même, ce représentant recrute actuellement des agents à coup de millions de dollars pour les retourner contre leur patrie socialiste.Europarl
La population chassée de 3500 villages kurdes dans le sud-est ne peut retourner dans ces territoires.Europarl
Si seulement notre initiative pouvait, demain même, perdre sa nécessité et chacun de nous retourner à sa paix quotidienne.Europarl
Je l’encourage à y retourner pour voir ce qui peut être fait de plus.Europarl
Des gens qui ne veulent pas retourner dans leur pays d'origine ne doivent y être contraints uniquement parce que l'administration ne parvient pas à faire face à la situation.Europarl
Les réfugiés qui souhaitent retourner chez eux sont incapables de le faire, ce qui fige encore plus les divisions ethniques.Europarl
En effet, celle-ci ne couvre pas toutes les situations de personnes qui ont fui leur pays et ne peuvent y retourner car elles nourrissent des craintes fondées de persécution.Europarl
Si les conditions obtenues ne sont pas assez bonnes, il faut alors retourner à la table des négociations jusqu'à ce qu'elles le soient.Europarl
Je pourrais vous retourner le compliment et vous dire que je pensais jusqu'à présent que nous travaillions bien, mais cela commence à devenir un peu répétitif.Europarl
Pour retourner l’argument, les hommes représentent près de la moitié de la population mondiale.Europarl
Afficher toutRéduire
 

définition ancienne (17e siècle)

Ces définitions sont issues du Dictionnaire universel de Furetière, publié en 1690. Il convient de les replacer dans le contexte historique et sociétal dans lequel elles ont été rédigées. En savoir plus.

Définition de « RETOURNER » v. act. n.

& redupl. Faire le tour, revenir au lieu dont on est parti. La circulation du sang fait que le sang retourne dans le coeur plusieurs fois par jour. Souvien toy, homme, que tu es poussiere, & que tu retourneras en poussiere. L'amour de la patrie fait qu'on retourne toûjours en son pays. Il s'en est retourné comme il étoit venu.
 
RETOURNER, signifie encore, Aller une seconde fois, ou plusieurs autres en quelque lieu. Tavernier a retourné six fois dans les Indes. Cet escadron a retourné trois fois à la charge : ce qui se dit aussi au figuré, lors qu'on importune quelqu'un, qu'on luy demande plusieurs fois une même chose.
 
RETOURNER, signifie encore, Tourner une chose de divers costés. Ce Juge a tellement tourné & retourné ce criminel, qu'il a découvert la verité. Je n'ay fait que me retourner, & je n'ay plus trouvé ce que j'avois laissé sur la table. Il a retourné son manteau pour se déguiser. On fait retourner ses habits par bon mesnage. La constance de Saint Laurent luy fit dire à ses bourreaux, qu'il étoit assez grillé d'un costé, qu'ils le retournassent de l'autre.
 
RETOURNER, se dit absolument au jeu du Berlan, de l'Hombre, &c. Il retourne de pic, de carreau.
 
RETOURNER, signifie quelquefois, Changer de Religion. Il étoit Catholique, il s'est retourné. Il a été en divers lieux, il s'est retourné plusieurs fois. En ce sens il est bas.
 
RETOURNER, se dit figurément en choses morales. On promet à son Confesseur de ne plus retourner à ses fautes, mais on ne luy tient point parole.
 
RETOURNER, se dit proverbialement en ces phrases. Retourner à ses moutons, c'est reprendre son discours au lieu où on en étoit demeuré. C'est le ventre de ma mere, je n'y retourne plus, se dit d'une chose qu'on se repent d'avoir faite. On dit aussi, Retourner à son vomissement, pour dire, Retomber dans la même faute dont on s'étoit repenti. On dit aussi, quand on retourne son linge, qu'on fait la lescive du Gascon.
 
RETOURNÉ, ÉE. part. pass. & adj.
Drôles d'expressions Noter sur ses tablettes Noter sur ses tablettes

Noter sur ses tablettes : prendre bonne note de quelque chose.

Alain Rey 28/09/2020