Lexique | Anglicismes | Faux anglicismes
Faux anglicismes
Certains mots ressemblent à des mots anglais alors qu'ils ont été créés de toutes pièces en français. D'autres mots sont bien anglais mais on leur attribue en français un sens qu'ils n'ont pas en anglais. On parle alors de « faux anglicismes ». Par exemple :
a été créé à partir des mots anglais tennis et man (homme) sur le modèle de sportsman : les anglophones emploient le mot tennis player dans ce sens.
a été formé à partir des mots anglais baby (de petite taille) et foot (abréviation de ) : les anglophones emploient le mot table football dans ce sens.
a été formé à partir des mots anglais baby (de petite taille) et foot (abréviation de ) : les anglophones emploient le mot table football dans ce sens.