Typographie | Conventions typographiques par thèmes | Noms géographiques : règles typographiques
Noms géographiques : règles typographiques
Particularités typographiques des noms géographiques
Les noms géographiques, ou , sont des un peu particuliers. Parce qu'ils sont souvent composés de plusieurs éléments de diverses, la règle selon laquelle un nom propre débute toujours par une leur est difficilement applicable. Par ailleurs, se pose souvent la question du .
Les noms géographiques ont en fait leurs propres règles typographiques, dépendant généralement de la réalité qu'ils désignent (nom de rue, unité administrative…) et de la nature des éléments qui les composent (mot unique, nom propre complété par un adjectif…).
Nom géographique unique : usage de la majuscule
Lorsque le nom géographique est un mot unique, il s'écrit avec une majuscule initiale, qu'il s'agisse d'un nom propre ou d'un nom commun employé en référence à un lieu géographique précis :
L'Asie
la Bretagne
les Alpes
les Détroits (Détroits turcs du Bosphore et des Dardanelles)
l'Atlantique (l'océan Atlantique)
la Bretagne
les Alpes
les Détroits (Détroits turcs du Bosphore et des Dardanelles)
l'Atlantique (l'océan Atlantique)
Nom géographique composé d'un nom générique et d'un terme caractéristique
Lorsque le nom géographique est formé d'un nom (, , , …) et d'un mot qui le caractérise (, ou ), seul ce mot caractéristique prend une majuscule initiale :
la mer Rouge
l'océan Atlantique
le mont Blanc
les montagnes Rocheuses
le cap Vert
le golfe Persique
l'océan Atlantique
le mont Blanc
les montagnes Rocheuses
le cap Vert
le golfe Persique
Il y a toutefois quelques exceptions :
le Bassin aquitain
le Bocage vendéen
le Marais poitevin
le Massif central
le Pays basque
le Bocage vendéen
le Marais poitevin
le Massif central
le Pays basque
Si le terme caractéristique est composé de plusieurs éléments, ceux-ci sont reliés par des traits d'union et prennent une majuscule :
les îles du Cap-Vert
le massif du Mont-Blanc
la baie du Mont-Saint-Michel
le massif du Mont-Blanc
la baie du Mont-Saint-Michel
Nom géographique composé d'un nom propre et d'un adjectif
Lorsque le nom géographique est formé d'un nom propre précédé ou suivi d'un adjectif qui constitue avec lui une entité administrative, physique ou économique, les deux mots prennent une majuscule. La présence ou l'absence d'un trait d'union dépend de l'usage :
la Nouvelle-Calédonie
la Grande-Bretagne
le Proche-Orient
la Forêt-Noire
l'Asie Mineure
les Grands Lacs
la Sèvre Niortaise
la Grande-Bretagne
le Proche-Orient
la Forêt-Noire
l'Asie Mineure
les Grands Lacs
la Sèvre Niortaise
Mais lorsque le nom géographique est formé d'un nom propre précédé ou suivi d'un adjectif qui précise sa position, son orientation, son altitude, sa langue ou toute autre caractéristique, seul le nom prend la majuscule. On ne met pas de trait d'union :
l'Asie centrale
l'Amérique latine
la haute Égypte
la Champagne pouilleuse
l'Amérique latine
la haute Égypte
la Champagne pouilleuse
Pays, région, département, commune... : majuscule et trait d'union
En français, lorsqu'un nom géographique correspond à une unité administrative (pays, région, département, commune, etc.), tous les noms et adjectifs le composant prennent une majuscule :
la Haute-Loire
Aix-la-Chapelle
le Royaume-Uni
le Grand-Est
Aix-la-Chapelle
le Royaume-Uni
le Grand-Est
Un initial faisant partie intégrante du nom d'une commune prend toujours la majuscule :
La Nouvelle-Orléans
L'Haÿ-les-Roses
L'Haÿ-les-Roses
Les composants du nom géographique sont généralement liés par des traits d'union, à l'exception de l'article initial :
les Bouches-du-Rhône
les Hauts-de-France
Le Mont-Saint-Michel (la commune)
mais : Marne-la-Vallée (l'article n'est pas au début du nom géographique)
les Hauts-de-France
Le Mont-Saint-Michel (la commune)
mais : Marne-la-Vallée (l'article n'est pas au début du nom géographique)
Il y a toutefois quelques exceptions :
la Côte d'Ivoire
Saint-Pierre et Miquelon
Saint-Pierre et Miquelon
Nom géographique étranger (non francisé) : majuscules et absence de trait d'union
Dans les noms géographiques étrangers non francisés, tous les termes prennent habituellement des majuscules, y compris les articles faisant partie intégrante du nom. On ne met pas de traits d'union :
New York
Buenos Aires
Baton Rouge
La Paz
Buenos Aires
Baton Rouge
La Paz
Quelques noms font exception à cette règle :
São Tomé e Príncipe (ou, francisé : Sao Tomé-et-Principe)
Guinée-Bissau (ou, francisé : Guinée-Bissao)
Guinée-Bissau (ou, francisé : Guinée-Bissao)
Les noms et adjectifs dérivés de ces noms étrangers ont une orthographe francisée : ils s'écrivent avec des accents et des traits d'union et sont éventuellement soudés :
New York → la population new-yorkaise
le Costa Rica → un Costaricain
le Venezuela ou le Vénézuéla → un Vénézuélien et non un Venezuelien
le Costa Rica → un Costaricain
le Venezuela ou le Vénézuéla → un Vénézuélien et non un Venezuelien
Nom géographique précédé d'un article défini : majuscules et absence de trait d'union
Lorsqu'il fait partie intégrante d'un nom de ville ou de commune, l'article défini s'écrit avec une majuscule et n'est pas relié à l'élément qui suit par un trait d'union :
Le Havre
Le Mans
Le Caire
Le Mans
Le Caire
Si l'article est contracté, il s'écrit sans majuscule :
la gare du Mans
la visite du Caire
la visite du Caire
S'il s'agit d'un lieu-dit, d'une localité, ou d'un lieu géographique ne constituant pas administrativement une commune, l'article ne prend pas de majuscule :
la Défense (quartier d'affaires sur la commune de Puteaux)
la Villette (quartier de Paris)
les Arcs (station de ski)
la Villette (quartier de Paris)
les Arcs (station de ski)
Surnom géographique : majuscule ou minuscule ?
Lorsqu'un surnom géographique ou un nom géographique imagé suffit à identifier sans ambiguïté une ville, une région ou un pays, tous les noms qui le composent s'écrivent avec une majuscule initiale :
la Cité des Doges
le Pays du Matin calme
la Terre sainte
l'Empire du Soleil levant
Les adjectifs placés avant le nom s'écrivent aussi avec une majuscule initiale :
le Pays du Matin calme
la Terre sainte
l'Empire du Soleil levant
l'Ancien Monde
le Nouveau Monde
le Nouveau Monde
Les surnoms géographiques des côtes françaises s'écrivent avec une majuscule initiale à tous les noms et adjectifs :
la Côte d'Azur
la Côte d'Opale
la Côte Fleurie
la Côte de Granit Rose
la Côte d'Opale
la Côte Fleurie
la Côte de Granit Rose
rue, avenue, place, jardin… : conventions typographiques
Les noms de voies de circulation, des parcs et des forêts sont généralement constitués d'un nom (rue, avenue, place, boulevard, bois, jardin, square, etc.) accompagné d'un mot spécifique qui les caractérise, leur donne leur unicité. On met une majuscule initiale uniquement au mot spécifique :
le bois de Vincennes
le square des Innocents
la rue de la Plaine
la porte des Lilas
le jardin des Tuileries
la forêt de Brocéliande
la place Rouge
le pont Neuf
le square des Innocents
la rue de la Plaine
la porte des Lilas
le jardin des Tuileries
la forêt de Brocéliande
la place Rouge
le pont Neuf
L'usage met toutefois une majuscule au nom générique de certains parisiens comme :
les Boulevards ou les Grands Boulevards
les Boulevards extérieurs
les Boulevards périphériques
le Jardin des Plantes
le Jardin d'Acclimatation
les Boulevards extérieurs
les Boulevards périphériques
le Jardin des Plantes
le Jardin d'Acclimatation
Lorsqu'il s'agit de dénominations composées, tous les éléments qui caractérisent le nom générique, excepté l'article initial, sont liés par un trait d'union. Noms, adjectifs et verbes prennent des majuscules :
le bois de Trousse-Chemise
le cimetière du Père-Lachaise
l'avenue Pierre-de-Coubertin
la rue du Chat-qui-Pêche
l'avenue de La-Motte-Picquet
la place de l'Hôtel-de-Ville
le cimetière du Père-Lachaise
l'avenue Pierre-de-Coubertin
la rue du Chat-qui-Pêche
l'avenue de La-Motte-Picquet
la place de l'Hôtel-de-Ville
Lorsqu'il s'agit de dénominations comprenant des nombres, ceux-ci s'écrivent :
- en lettres, le plus souvent :
la rue des Trois-Rois ; le square des Deux-Fontaines
- en , lorsqu'ils font partie du nom d'un souverain :
l'avenue Pierre-Ier-de-Serbie ; la place Catherine-II
- en , lorsqu'ils évoquent une date historique :
l'avenue du 11-Novembre ; la place du 18-Juin-1940